Paléographie
Paléographe professionnelle - Transcription soignée de vos textes anciens - Cours - Formations

Categories

Accueil > Blog Paléographie > O comme un obit, des oraisons et un ostentatoire Ollr’

17 juin 2015
L. Hervieu Paléographie

O comme un obit, des oraisons et un ostentatoire Ollr’

le DUC Robert - Obit   - [...]/07/1583 - Gréville-Hague

ou de la fondation d’un obit   au 16e siècle. #ChallengeAZ


Photos de l’acte original par L. Hervieu (p129 à 132 sur lesEcritoires.free.fr, registre 5E14940, année 1583, rubrique Haguedy (notariat))
Source : archives départementales de la Manche, référence 5E14940 - Notariat de Valognes - Tabellionages ruraux de Valognes - Canton de Beaumont - Écritoire de la Hague de l’année 1552 à 1616.

Règles de transcription

  • Entre 1580 et 1715 : les règles actuelles sont appliquées concernant la ponctuation et l’emploi des majuscules, sans tenir compte de la pratique du scribe. Absence d’accents à l’intérieur des mots : seul l’accent aigu est utilisé sur la lettre e en monosyllabe ou en syllabe finale, l’accent grave n’est utilisé que dans les prépositions et les adverbes monosyllabiques (à, là, dès, lès, où) pour les distinguer des mots homographes ; on accentue les finales en "ée".

Qu’est qu’un obit   dans ce contrat notarié daté de 1583 ?
Retrouvez l’acte dans son intégralité sur lesEcritoires.free.fr, photographié aux archives départementales de la Manche.

Le terme obit   a un sens différent selon le contexte, et en particulier, selon le type de registre dans lequel ce terme est employé.
Le dictionnaire [DMF, Dictionnaire du Moyen Français (DMF 2012), http://www.atilf.fr/dmf, ATILF - CNRS & Université de Lorraine], nous en donne trois définitions illustrées par des citations du 14e et 15e siècle.

  • A. - "Mort, trépas" ; ou
  • B. - "Service funéraire" ; et
  • C. - En particulier : "Messe célébrée pour un défunt, chaque année, à la date anniversaire de son décès". Synthèse Robert Martin.

Vous trouverez fréquemment dans les registres paroissiaux le terme obit   inscrit en marge d’un baptême, qu’il faut souvent comprendre dans le sens de "mort, trépas" (il ne s’agit pas forcément d’un enfant mort-né, contrairement à ce qui peut se lire parfois) ; mais également, dans le cas de prêtres qui tiennent leur registre avec précision, dans le sens probable de "service funéraire" (on note parfois sous   cette mention "obit  " des dates supérieures à plus de dix ans au baptême) réglé par la famille et annoté en marge du baptême, voire, pourquoi pas, dans le sens de contrat de fondation d’obit   tel que celui qui fait l’objet de cet article.

Le sens "honoraires versés aux prêtres" est d’ailleurs confirmé par le CNTRL.
Obit  (s) : "Honoraires versés aux prêtres pour la célébration d’un service funèbre".

Le CNTRL précise la définition en incluant la notion de fondation et de contrat :

  • "Messe célébrée par fondation pour un défunt à la date anniversaire de son décès" (Foi t.1 1968). Chanter, dire, fonder un obit  . Ils célébraient un obit   sans le corps du défunt (Balzac, Épisode Terr.,1830, p.440).
  • Messe d’obit  . Je lui parlais d’un certain acte passé le 3 août 1578 par un de mes grands-pères. C’était une fondation d’une messe d’obit   (Stendhal, Lamiel,1842, p.28).

Dans les contrats notariés, les fondations de obit   sont fréquentes mais pas toujours aussi détaillées que celle qui suit.

Dès la présentation du contractant, Robert le Duc, on comprend que ce n’est ni son testament, ni ses dernières volontés, mais bien un contrat de donation au moyen d’une rente perpétuelle, en échange de services très précis de la part des prêtres de la paroisse. Les deux parties (fondateur et prêtres), ainsi que leur héritiers, sont engagées par ce contrat passé en 1583 devant les tabellions de la Hague.

Première étape : Robert le Duc, par dévotion, établit une rente perpétuelle au bénéfice de l’église de sa paroisse.

JPEG - 423.6 ko
Extrait du 5 E 14940 aux archives départementales de la Manche (cliché L. Hervieu)
"[...] meu en devotion, charité et aumosne par la grace de Dieu et du benoist Sainct Esprit [...]" [Paléographie Laurence Hervieu].

Retrouvez l’acte dans son intégralité sur lesEcritoires.free.fr, photographié aux archives départementales de la Manche.

L’an mil Vc quattre vingtz et troys, [le ...]
[...iesme] jour de juillet, à Greville, [devant]
et cetera. Fut present Robert le Duc, [de]
ladicte parroisse, meu en devotion  , charité
et aumosne par la grace de Dieu et
du benoist Sainct Esprit ; lequel donna et
aumosna au bien et revenu de l’eglise
dudict lieu de Greville la somme de
quarante solz tournois de rente fonssiere
à perpetuité par chacun an, à prendre et avoir
annuellement sur une piece de terre assise
audict lieu de Greville [...] [transcription L. Hervieu Paléographie].

La donation consiste en une rente foncière, décrite comme dans tout contrat de création ou de transport de rente : nom de la terre concerné, situation, surface, "jouxtants", etc.

Seconde étape : Robert le Duc, par la voix du tabellion, précise les services attendus en échange par les prêtres de la paroisse.

JPEG - 804.2 ko
Extrait du 5 E 14940 aux archives départementales de la Manche (cliché L. Hervieu)
"[...] pour et affin que soit dict et celebrey en ladicte eglize par chacun an ung obit par deulx jours continus en la Sepmaine saincte [...]" [Paléographie Laurence Hervieu].

Retrouvez l’acte dans son intégralité sur lesEcritoires.free.fr, photographié aux archives départementales de la Manche.

Notez la précision du service religieux demandé en contrepartie de la donation !

Et est ce fect pour et affin que
soit dict et celebrey en ladicte eglize par
chacun an ung obit   par deulx jours continus
en la Sepmaine saincte avant la grande
Pasquez, en la forme et maniere qui enssuit.
C’est à scavoir : le lundy de ladicte
saincte Sepmaine, troys messes à notte,
la premiere de la Trinitey, la seconde de Nostre
Dame, et la tierce, des Trespassés, avec
Placebo   et Dirige, avec les suffrages et
oraisons à ce acoustumez precedent lesdictes messes.
Et au prosne de ladicte messe des Trespassez
sera chanté le Subvenité, et à la [fin de ladicte]
messe, le Libera à notte, sur [... ... ...]
dudict fondateur ou de ses amys tre[spassez].
Item, le mercredy enssuyvant de ycelle
Sepmaine saincte, seront dictes et ce[lebrées]
en ladicte eglize annuellement troys aultres m[esses]
à notte. A scavoir : la premiere, de la Croix,
la seconde, de Saincte Colombe, patronne de ladicte
eglise, et la tierce, des Trespassez, à
Placebo   et Dirige et aultres suffrages
comme dict est au jour precedent. Item, sera d[onné]
et celebré deulx aultres messes en [...]
annuellement : \l’une des Anges, et l’aultre des Trespassez/, au jour de la sepulture et inhumation
d’icelluy fondateur. Et lesquelles deulx
messes seront dictes du vivant dudict
fondateur, l’une la veille Sainct Bathe[lemy],
et l’aultre la veille Sainct Denys, qui sont
les jours que les pere et mere d’icelluy
donateur furent enterrées [transcription L. Hervieu Paléographie].

Troisième étape : précisions sur la répartition de la rente annuelle entre les différents intervenants.

[...] Laquelle r[ente]
sera payée et distribuée au curé, prebtres et cl[ercs]
et trezor de ladicte eglise, ainssy qu’il enssuit.
Scavoir : au curé dudict lieu, pour dire de[ulx]
messes à notte lesdicts jours de lundy et mer[credy],
huict solz tournois ; et les deulx prebtres qui d[iront]
les deulx aultres messes à notte aur[ont]
par chacun jour desdicts deulx jours chacun tr[oys]
solz. Et seront dictes lesdictes messes par [les]
prebtres de ladicte parroisse, chacun en son reng et d[egré],
et par l’ordonnance du curé dudict lieu. Et [les]
clercz qui aideront à fere ledict service au[ront]
cinq solz tournois pour lesdicts jours. Le coustour
sonnera les cloches de ladicte eglise chacun [jour]
precedent lesdicts deulx jours par fourme et m[aniere]
de remembrance   des Trespassez, et du[rant]
lesdicts services, aura troys sols [...] [transcription L. Hervieu Paléographie].

[... la description se poursuit ainsi sur plusieurs lignes ...]

Tout est désormais clairement prévu dans les moindres détails.
Reste à garantir la transaction.

Quatrième étape : garanties de paiement par le fondateur.

[...] Et au paesment de
laquelle rente, ledict fondateur a obligey
et oblige ladicte piece de terre dessus devisée
à fournir, fere et payer annuellement ladicte rente,
à payer d’an en an aulx jours que seront
faictz ledict obit   et services. Et en cas que
les heritiers dudict donateur ou bien tenant
ladicte piece aprez les jours dudict fondateur
ne pairont ladicte rente huictaine aprez
la celebration dudict obit  , ledict fondateur
veult et entend que le curé, prebtres et clercz
dudict lieu prennent et soy mettent en
plaine pocession de ladicte piece de terre [...] [transcription L. Hervieu Paléographie].

Cinquième étape : et si les prêtres n’effectuent pas les services prévus ?

[...] Et advenant que le curé, prebtres
et clercz ne vouldroient fere et celebrer
ledict obit   comme dict est, ledict fondateur
veult et entend que le revenu annuel de
ladicte rente soyt mys et employé en l’honneur
de Dieu en aultres oeuvres charitables
pour l’aame dudict fondateur et de ses amys
trespassez [...] [transcription L. Hervieu Paléographie].

Sixième étape : témoins et signatures sur la minute du contrat.

Il n’y a plus qu’à citer les témoins et faire signer la minute pour valider le contrat.
C’est l’occasion de faire un peu de paléographie et de découvrir l’abréviation du prénom "Ollivier".

JPEG - 737.5 ko
Extrait du 5 E 14940 aux archives départementales de la Manche (cliché L. Hervieu)
"[...] noble et dyscrepte personne messire Ollivier Heusey, escuier [...]" [Paléographie Laurence Hervieu].

Retrouvez l’acte dans son intégralité sur lesEcritoires.free.fr, photographié aux archives départementales de la Manche.

A ce presens : noble et dy[screpte] personne
messire Ollivier Heusey, escuier, [prebtre curé dudict lieu, ...] [...] [transcription L. Hervieu Paléographie].

Notez le titre "discrète personne", uniquement attribué aux prêtres, curés.
Vous trouverez parfois "circonspecte personne" ou "scientifique personne", ou autres variantes indiquant l’état religieux.


Transcription Paléographie Laurence Hervieu 17/06/2015. Merci de ne pas maltraiter ce travail en le recopiant, faites plutôt un lien !

Contact, demande de devis pour un cours de paléographie, une transcription d’actes anciens, un stage, une formation : Laurence Hervieu.

Réactions

O comme un obit, des oraisons et un ostentatoire Ollr’ - Notez cet article
10 votes

Article suivant / précédent

Partager

Commentaires

Répondre à cet article