Vœux paléographiques interactifs 2016 ...
... à la manière des tabellions royaux de la pointe de la Hague au milieu du 17e siècle, Jean Millet et Jacques le Berger.
Règles de transcription à respecter, l’écriture choisie étant celle du registre des Ecritoires de la Hague, 5E14947, archives départementales de la Manche, extraits datés de 1657
- Entre 1580 et 1715 : les règles actuelles sont appliquées concernant la ponctuation et l’emploi des majuscules, sans tenir compte de la pratique du scribe. Absence d’accents à l’intérieur des mots : seul l’accent aigu est utilisé sur la lettre e en monosyllabe ou en syllabe finale, l’accent grave n’est utilisé que dans les prépositions et les adverbes monosyllabiques pour les distinguer des mots homographes ; on accentue les finales en "ée".
- La ponctuation, inexistante dans l’écriture des scribes que j’ai choisi comme modèles, a été ajoutée en jaune sur l’image. Elle est à intégrer dans la case du mot qui précède le point ou la virgule.
- L’image a été divisée en deux partie pour faciliter la manipulation des cases. Retrouvez l’original dans l’article Vœux paléographiques 2016.
Crédits : graphisme et conception Paléographie Laurence Hervieu.
Contact, demande de devis pour un cours de paléographie, une transcription d’anciens documents manuscrits, un stage, une formation, à la demande d’associations, comités d’entreprises, collectivités : Laurence Hervieu.
Commentaires
Répondre à cet article